What happened at The Cross

We follow Yeshua, Our Lord, and treat every word of His as Sacred.

ܗܝܕܝܢ ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܙܠ ܠܟ ܣܛܢܐ ܟܬܝܒ ܓܝܪ ܕܠܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܬܣܓܘܕ ܘܠܗ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܬܦܠܘܚ
Matthew 4:10 Then Yeshua said unto him, “Go, Satana! For, it is written: ‘You shall thesgud {worship, lit. bow down to} Aya (God) and Him alone shall you serve!’ ” (Holy Aramaic Scriptures)

We are followers of the Messiah, we will not bow down to anyone but Aya (God).

What Happened at The Cross

Josephus the historian is an authority on the subject and he says it was a cross. The Holy Aramaic Scriptures agree ܙܩܝܦܗ

https://sedra.bethmardutho.org/lexeme/search

ܘܠܐܦܝ ܬܫܥ ܫܥܝܢ ܩܥܐ ܝܫܘܥ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܐܡܪ ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ
Matthew 27:46 And about the ninth hour, Yeshua cried out in a qala rama {a loud voice}, and said, “Aya, Aya! Lamana Shabaqthani {God! God! Why have you left me}!?”

He spoke those words out of obedience to fulfill the prophecy, He did not lose faith for one moment.

ܐܢܫܝܢ ܕܝܢ ܡܢ ܗܢܘܢ ܕܩܝܡܝܢ ܗܘܘ ܬܡܢ ܟܕ ܫܡܥܘ ܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܗܢܐ ܠܐܠܝܐ ܩܪܐ
Matthew 27:47 Now, some from those who were standing there, when they heard it, were saying, “This one calls for Eliya.”

ܠܐܠܝܐ l’Aliya is wrong in Syriac, deliberately. Eliya sounds like Aya. That’s why some people thought that Yeshua was calling out to Eliya.

ܘܒܗ ܒܫܥܬܐ ܪܗܛ ܚܕ ܡܢܗܘܢ ܘܫܩܠ ܐܣܦܘܓܐ ܘܡܠܗ ܚܠܐ ܘܣܡܗ ܒܩܢܝܐ ܘܡܫܩܐ ܗܘܐ ܠܗ
Matthew 27:48 And at that moment, one from them ran and took an espuga {a sponge} and filled it with khala {vinegar} and put it on a qanya {a cane/a reed}, and was offering a drink to Him.

ܫܪܟܐ ܕܝܢ ܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܫܒܘܩܘ ܢܚܙܐ ܐܢ ܐܬܐ ܐܠܝܐ ܠܡܦܪܩܗ
Matthew 27:49 But, the rest were saying, “Leave him, let’s see if Eliya comes to save him.”

ܐܠܝܐ Aliya should be Eliya

ܗܘ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܬܘܒ ܩܥܐ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܫܒܩ ܪܘܚܗ
Matthew 27:50 He then cried out with a loud voice “Aya, it is completed!!!!” and died. ~The Holy Aramaic Scriptures

It was with all his His remaining strength, and then He died, April 8, 33 C.E. at 3pm. I heard Him from the cross, 1,987 years later. April 8, 2020 at 3pm was the memorial of that date and time.

This is how I understood without a doubt that Ayya at Genesis 1:1 means Sacred Father. I heard you Yeshua. Even if the whole world forgets you, I won’t forget you and the other Meshikhi won’t forget you. We love you both, you are family. Our Father and Yeshua wanted to save everyone possible, And they wanted us to know in our time that they love us. Don’t ever forget that. They are in Heaven and Yeshua is happy doing what He loves to do, working with Our Father to help people.

In English the word God is infused into people.

But Ahvah is Ayya at Genesis 1:1, not Elohim.

Ahvah is Ayya’s Name. Ayya is what He is. Sacred Father. We no longer will use the word “God” among The Meshikhi.

Psalms 22:1 Correctly reads, “Ayya, Ayya, why have you left me”.

The Aramaic word for God is Aya, not Alaha

The Hebrew word for God is Ayya at Genesis 1:1, not Elohim

Aramaic (Aramaya) Aram-Aya

Alaha when translated to Hebrew means “goddess”.

It is obvious and blatant that Divine Names and Titles in The Aramaic Scriptures are deliberately wrong.

Share the love!